


4月11日上午,外国语学院在长清校区3号教学楼第二厅举办第五期“求索讲堂”学术活动。北京科技大学翻译学科带头人赵秋荣教授应邀作题为《大语言模型时代的语料库翻译学研究:机遇与挑战》的报告,并指导学院语料库建设工作。党委书记苏娜娜出席活动,副院长李成华主持报告。
赵秋荣教授立足人工智能时代的技术变革与语料库翻译学发展的双重视角,探讨了大语言模型驱动下语料库翻译学研究的机遇与挑战。她强调,高校教师应善用大语言模型作为“智能助手”,实现技术与人文研究的深度协同,推动翻译学可持续发展。赵教授结合主持国家级项目的经验,分享了语料库翻译学的跨学科研究实践案例,并对依托大语言模型开展中医药翻译提出了建议。报告深入浅出,帮助青年教师更好地掌握语料库研究的工具与方法,为开展相关研究提供方法论指导。报告会上,赵教授还就老师们提出的问题进行了针对性的解答。
李成华做总结发言,对赵秋荣教授前来指导科研工作表示衷心感谢。参会师生表示,报告内容详实、聚焦前沿、案例生动,对项目申报、学术科研、语料库建设具有很大启发。
外国语学院全体教师及高年级学生参加活动。